Arabic (Original)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيُّ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اخْتَتَنَ إِبْرَاهِيمُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ وَهْوَ ابْنُ ثَمَانِينَ سَنَةً بِالْقَدُّومِ ". حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ " بِالْقَدُومِ ". مُخَفَّفَةً. تَابَعَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ. تَابَعَهُ عَجْلاَنُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ. وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ.
English Translation
It is narrated by Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, Hadrat 'Ibrahim (upon him be peace) had himself circumcised with an adze at the age of eighty.' Abu al-Yaman narrated from Shu'ayb, from Abu al-Zinad, saying 'bil-qadum' with the lightened pronunciation. This was corroborated by Hadrat Abd al-Rahman bin Ishaq from Abu al-Zinad, and by 'Ajlan from Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him), and Muhammad bin 'Amr narrated it from Abu Salama.
Urdu Translation
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے مغیرہ بن عبدالرحمٰن القرشی نے بیان کیا، ان سے ابوالزناد نے، ان سے اعرج نے اور ان سے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا "حضرت ابراہیم علیہ السلام نے اسّی سال کی عمر میں قدوم (بسولے) سے ختنہ فرمایا۔" ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، کہا ہم سے ابوالزناد نے بیان کیا 'بالقدوم' مخففہ کے ساتھ۔ ان کی متابعت عبدالرحمٰن بن اسحاق نے ابوالزناد سے کی۔ اور عجلان نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے متابعت کی۔ اور محمد بن عمرو نے حضرت ابوسلمہ سے روایت کیا۔
