Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، أَنْبَأَنَا الْقَاسِمُ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَنْ زَعَمَ أَنَّ مُحَمَّدًا رَأَى رَبَّهُ فَقَدْ أَعْظَمَ، وَلَكِنْ قَدْ رَأَى جِبْرِيلَ فِي صُورَتِهِ، وَخَلْقُهُ سَادٌّ مَا بَيْنَ الأُفُقِ.
English Translation
It is narrated from Umm al-Mu'minin Hadrat ' Aisha al-Siddiqa (may Allah be well pleased with her) that she said: Whoever claims that Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) saw his Lord (with his eyes) has made a grave assertion. However, he (blessings and peace of Allah be upon him) did see Jibril (upon him be peace) in his original form, and his being covered the entire horizon.
Urdu Translation
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: جس نے یہ گمان کیا کہ محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے رب کو (اپنی آنکھوں سے) دیکھا تو اس نے بہت بڑی بات کہی۔ لیکن آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جبرائیل علیہ السلام کو ان کی اصلی صورت میں دیکھا تھا اور ان کے وجود نے آسمان کے تمام کناروں کو ڈھانپ لیا تھا۔
