It is narrated by Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) who states: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sent ten men as a reconnaissance party, and appointed 'Asim bin Thabit al-Ansari (may Allah be well pleased with him) — the grandfather of 'Asim bin Umar — as their commander. They set out until they reached al-Had'a, which is between 'Usfan and Makkah, where their presence was reported to a clan of Hudhayl called Banu Lihyan. About two hundred archers pursued them and tracked their footsteps until they found the place where they had eaten dates brought from Madinah. They said: These are the dates of Yathrib. They continued tracking them. When 'Asim and his companions saw them, they took shelter on a hillock. The enemy surrounded them and said: Come down and surrender, and we give you our covenant and pledge that we will not kill any of you. 'Asim bin Thabit, the commander of the expedition, said: As for me, by Allah! I will not come down under the protection of a disbeliever today. O Allah! Inform Your the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) about us. They shot arrows at them and killed 'Asim along with seven others. Three men came down on the guarantee of the covenant and pledge — among them Khubayb al-Ansari, Ibn Dathina, and another man. When they gained control of them, they untied the strings of their bows and tied them up. The third man said: This is the first act of treachery! By Allah, I will not accompany you; in these (martyrs) there is a model for me. They dragged him and tried to force him to go with them, but he refused, so they killed him. They took Khubayb and Ibn Dathina and sold them in Makkah after the Battle of Badr. Banu al-Harith bin 'Amir bin Nawfal bin Abd Manaf bought Khubayb — and Khubayb had killed al-Harith bin 'Amir on the day of Badr. Khubayb remained their prisoner. 'Ubaydullah bin 'Iyad informed me that the daughter of al-Harith told him that when they gathered (to execute him), he borrowed a razor from her to shave. She lent it to him. Her son went to him — she was unaware. She says: I found him sitting with the child on his thigh and the razor in his hand. I was terrified and Khubayb recognized it in my face and said: Do you fear that I would kill him? I would never do such a thing. By Allah! I never saw a prisoner better than Khubayb. By Allah! One day I found him eating a bunch of grapes from his hand while he was shackled in iron, and there was no fruit in Makkah. She would say: It was sustenance from Allah that He granted to Khubayb. When they took him out of the Sacred Precinct to kill him in the profane area, Khubayb said: Let me pray two rak'at. They allowed him. He prayed two rak'at, then said: Were it not that you would think that I fear death, I would have prolonged it. O Allah! Count them (i.e., punish them). (Then he recited:) "I care not when I am killed as a Muslim, on whichever side I fall for the sake of Allah. This is for the sake of the Divine, and if He wills, He will bless the severed limbs of a torn body." Then the son of al-Harith killed him. Khubayb was the first to establish the practice of praying two rak'at before execution for every Muslim killed in captivity. Allah answered the prayer of 'Asim bin Thabit on the day he was martyred, and the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) informed his Companions of their news and what had befallen them. The disbelievers of the Quraysh — when they learned of 'Asim's death — sent men to bring something from his body by which he could be identified (as 'Asim had killed one of their chiefs at Badr). But a swarm of bees like a cloud was sent over 'Asim, which protected him from their messengers, and they could not cut anything from his body.
Urdu Translation
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دس آدمیوں کی ایک جاسوسی مہم بھیجی اور ان کا امیر عاصم بن ثابت انصاری (رضی اللہ تعالیٰ عنہ) کو بنایا جو عاصم بن عمر کے نانا تھے۔ وہ چلے یہاں تک کہ ہدأہ — جو عسفان اور مکے کے درمیان ہے — پہنچے تو ہذیل کے ایک قبیلے بنو لحیان کو ان کی خبر دی گئی۔ تقریباً دو سو تیراندازوں نے ان کا تعاقب کیا اور ان کے نشانات پر چلے یہاں تک کہ ان کی کھانے کی جگہ مل گئی جہاں انہوں نے مدینے سے لائے ہوئے کھجوریں کھائی تھیں۔ انہوں نے کہا: یہ یثرب کی کھجوریں ہیں۔ پھر تعاقب جاری رکھا۔ جب عاصم اور ان کے ساتھیوں نے انہیں دیکھا تو ایک بلندی پر پناہ لی۔ لوگوں نے ان کو گھیر لیا اور کہا: اترو اور ہم سے عہد لے لو کہ تم میں سے کسی کو قتل نہیں کریں گے۔ عاصم بن ثابت امیرِ سریہ نے فرمایا: مجھے تو اللہ کی قسم! آج کسی کافر کی پناہ میں نہیں آؤں گا۔ اے اللہ! اپنے نبی کو ہمارا حال پہنچا دے۔ انہوں نے تیر برسائے اور عاصم سمیت سات کو شہید کر دیا۔ تین آدمی عہد و پیمان پر اترے، ان میں خبیب انصاری، ابن دثنہ اور ایک اور شخص تھے۔ جب ان پر قابو پایا تو اپنی کمانوں کے تانت کھول کر انہیں باندھ دیا۔ تیسرے شخص نے کہا: یہ پہلی بدعہدی ہے، اللہ کی قسم! میں تمہارے ساتھ نہیں جاؤں گا، ان (شہداء) میں میرے لیے نمونہ ہے۔ انہوں نے اسے گھسیٹا اور مجبور کیا کہ ساتھ چلے مگر اس نے انکار کیا تو اسے قتل کر دیا۔ پھر خبیب اور ابن دثنہ کو لے گئے اور بدر کے بعد مکے میں بیچ دیا۔ خبیب کو بنو حارث بن عامر بن نوفل بن عبدمناف نے خریدا — اور خبیب نے بدر کے دن حارث بن عامر کو قتل کیا تھا۔ خبیب ان کے پاس قیدی رہے۔ عبیداللہ بن عیاض نے مجھے بتایا کہ بنتِ حارث نے انہیں بتایا کہ جب وہ (قتل کے لیے) جمع ہوئے تو خبیب نے ان سے چھری مانگی صفائی کرنے کے لیے، اس نے دے دی۔ اس کے بیٹے کو خبیب نے اٹھا لیا — میں غافل تھی — جب وہ آیا۔ وہ فرماتی ہیں: میں نے دیکھا کہ اسے اپنی ران پر بٹھایا ہے اور چھری ہاتھ میں ہے۔ میں بہت ڈر گئی اور خبیب نے میرے چہرے سے پہچان لیا اور کہا: کیا تمہیں ڈر ہے کہ میں اسے قتل کر دوں گا؟ میں ایسا ہرگز نہیں کروں گا۔ اللہ کی قسم! میں نے کبھی خبیب سے بہتر قیدی نہیں دیکھا۔ اللہ کی قسم! میں نے ایک دن دیکھا کہ ان کے ہاتھ میں انگور کا گچھا ہے اور وہ کھا رہے ہیں حالانکہ وہ لوہے میں جکڑے ہوئے تھے اور مکے میں کوئی پھل نہ تھا۔ وہ کہتی تھی: یہ اللہ کا رزق تھا جو اللہ نے خبیب کو عطا فرمایا۔ جب وہ حرم سے باہر لے جا کر حل میں قتل کرنے لگے تو خبیب نے فرمایا: مجھے دو رکعت نماز پڑھ لینے دو۔ انہوں نے چھوڑ دیا، دو رکعت پڑھیں، پھر فرمایا: اگر یہ خیال نہ ہوتا کہ تم سمجھو گے کہ مجھے موت کا خوف ہے تو میں لمبی نماز پڑھتا۔ اے اللہ! ان کو شمار کر لے (یعنی سزا دے)۔ (پھر یہ اشعار پڑھے:) "مجھے پرواہ نہیں جب مسلمان ہونے کی حالت میں مارا جاؤں، اللہ کی خاطر کسی بھی پہلو پر گروں، اور یہ اللہ کی ذات میں ہے، اگر وہ چاہے تو ٹکڑے ٹکڑے جسم کے جوڑوں پر برکت نازل فرمائے۔" پھر ابنِ حارث نے انہیں قتل کر دیا۔ خبیب وہ پہلے شخص تھے جنہوں نے قتل ہونے والے ہر مسلمان کے لیے (قتل سے پہلے) دو رکعت نماز کی سنت قائم کی۔ اللہ تعالیٰ نے عاصم بن ثابت کی دعا قبول فرمائی — جس دن وہ شہید ہوئے — اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے صحابہ کو ان کی خبر اور ان پر جو مصیبت آئی اس سے آگاہ فرمایا۔ قریش کے کفار نے — جب انہیں عاصم کے قتل کی خبر ملی — کچھ لوگوں کو ان کے جسم سے ایسی نشانی لانے کے لیے بھیجا جس سے پہچانا جا سکے — اور عاصم نے بدر میں ان کے ایک سردار کو قتل کیا تھا — تو عاصم پر شہد کی مکھیوں کا بادل سا چھا گیا جس نے ان کے قاصدوں سے ان کی حفاظت کی اور وہ ان کے جسم سے کچھ بھی کاٹنے میں کامیاب نہ ہو سکے۔
تخریج الحدیث
یہ حدیث درج ذیل کتب میں بھی آئی ہے (9)
کتاب
نمبر
مختصر عربی متن
Sahih al-Bukhari
بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشَرَةً عَيْنًا، وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ عَاصِمَ بْنَ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيَّ، جَدَّ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالْهَدَةِ بَيْنَ عُسْفَانَ وَمَكَّة…
Sahih al-Bukhari
بَعَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَرِيَّةً عَيْنًا، وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ عَاصِمَ بْنَ ثَابِتٍ ـ وَهْوَ جَدُّ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ فَانْطَلَقُوا حَتَّى إِذَا كَانَ بَيْنَ عُسْفَانَ وَمَكَّةَ ذُكِرُوا…
بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم عشرة رهط عينًا سرية، وأمَّر عليهم عاصم بن ثابت الأنصاري، رضي الله عنه، فانطلقوا حتى إذا كانوا بالهدأة، بين عسفان ومكة، ذكروا لحي من هذيل يقال لهم: بنو لحيان، فنفروا لهم بقريب من مائة رج…
It is narrated by Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) who states: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sent ten men as a reconnaissance party, and appointed 'Asim bin Thabit al-Ansari (may Allah be well pleased with him) — the grandfather of 'Asim bin Umar — as their commander. They set out until they reached al-Had'a, which is between 'Usfan and Makkah, where their presence was reported to a clan of Hudhayl called Banu Lihyan. About two hundred archers pursued them and tracked their footsteps until they found the place where they had eaten dates brought from Madinah. They said: These are the dates of Yathrib. They continued tracking them. When 'Asim and his companions saw them, they took shelter on a hillock. The enemy surrounded them and said: Come down and surrender, and we give you our covenant and pledge that we will not kill any of you. 'Asim bin Thabit, the commander of the expedition, said: As for me, by Allah! I will not come down under the protection of a disbeliever today. O Allah! Inform Your the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) about us. They shot arrows at them and killed 'Asim along with seven others. Three men came down on the guarantee of the covenant and pledge — among them Khubayb al-Ansari, Ibn Dathina, and another man. When they gained control of them, they untied the strings of their bows and tied them up. The third man said: This is the first act of treachery! By Allah, I will not accompany you; in these (martyrs) there is a model for me. They dragged him and tried to force him to go with them, but he refused, so they killed him. They took Khubayb and Ibn Dathina and sold them in Makkah after the Battle of Badr. Banu al-Harith bin 'Amir bin Nawfal bin Abd Manaf bought Khubayb — and Khubayb had killed al-Harith bin 'Amir on the day of Badr. Khubayb remained their prisoner. 'Ubaydullah bin 'Iyad informed me that the daughter of al-Harith told him that when they gathered (to execute him), he borrowed a razor from her to shave. She lent it to him. Her son went to him — she was unaware. She says: I found him sitting with the child on his thigh and the razor in his hand. I was terrified and Khubayb recognized it in my face and said: Do you fear that I would kill him? I would never do such a thing. By Allah! I never saw a prisoner better than Khubayb. By Allah! One day I found him eating a bunch of grapes from his hand while he was shackled in iron, and there was no fruit in Makkah. She would say: It was sustenance from Allah that He granted to Khubayb. When they took him out of the Sacred Precinct to kill him in the profane area, Khubayb said: Let me pray two rak'at. They allowed him. He prayed two rak'at, then said: Were it not that you would think that I fear death, I would have prolonged it. O Allah! Count them (i.e., punish them). (Then he recited:) "I care not when I am killed as a Muslim, on whichever side I fall for the sake of Allah. This is for the sake of the Divine, and if He wills, He will bless the severed limbs of a torn body." Then the son of al-Harith killed him. Khubayb was the first to establish the practice of praying two rak'at before execution for every Muslim killed in captivity. Allah answered the prayer of 'Asim bin Thabit on the day he was martyred, and the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) informed his Companions of their news and what had befallen them. The disbelievers of the Quraysh — when they learned of 'Asim's death — sent men to bring something from his body by which he could be identified (as 'Asim had killed one of their chiefs at Badr). But a swarm of bees like a cloud was sent over 'Asim, which protected him from their messengers, and they could not cut anything from his body.
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دس آدمیوں کی ایک جاسوسی مہم بھیجی اور ان کا امیر عاصم بن ثابت انصاری (رضی اللہ تعالیٰ عنہ) کو بنایا جو عاصم بن عمر کے نانا تھے۔ وہ چلے یہاں تک کہ ہدأہ — جو عسفان اور مکے کے درمیان ہے — پہنچے تو ہذیل کے ایک قبیلے بنو لحیان کو ان کی خبر دی گئی۔ تقریباً دو سو تیراندازوں نے ان کا تعاقب کیا اور ان کے نشانات پر چلے یہاں تک کہ ان کی کھانے کی جگہ مل گئی جہاں انہوں نے مدینے سے لائے ہوئے کھجوریں کھائی تھیں۔ انہوں نے کہا: یہ یثرب کی کھجوریں ہیں۔ پھر تعاقب جاری رکھا۔ جب عاصم اور ان کے ساتھیوں نے انہیں دیکھا تو ایک بلندی پر پناہ لی۔ لوگوں نے ان کو گھیر لیا اور کہا: اترو اور ہم سے عہد لے لو کہ تم میں سے کسی کو قتل نہیں کریں گے۔ عاصم بن ثابت امیرِ سریہ نے فرمایا: مجھے تو اللہ کی قسم! آج کسی کافر کی پناہ میں نہیں آؤں گا۔ اے اللہ! اپنے نبی کو ہمارا حال پہنچا دے۔ انہوں نے تیر برسائے اور عاصم سمیت سات کو شہید کر دیا۔ تین آدمی عہد و پیمان پر اترے، ان میں خبیب انصاری، ابن دثنہ اور ایک اور شخص تھے۔ جب ان پر قابو پایا تو اپنی کمانوں کے تانت کھول کر انہیں باندھ دیا۔ تیسرے شخص نے کہا: یہ پہلی بدعہدی ہے، اللہ کی قسم! میں تمہارے ساتھ نہیں جاؤں گا، ان (شہداء) میں میرے لیے نمونہ ہے۔ انہوں نے اسے گھسیٹا اور مجبور کیا کہ ساتھ چلے مگر اس نے انکار کیا تو اسے قتل کر دیا۔ پھر خبیب اور ابن دثنہ کو لے گئے اور بدر کے بعد مکے میں بیچ دیا۔ خبیب کو بنو حارث بن عامر بن نوفل بن عبدمناف نے خریدا — اور خبیب نے بدر کے دن حارث بن عامر کو قتل کیا تھا۔ خبیب ان کے پاس قیدی رہے۔ عبیداللہ بن عیاض نے مجھے بتایا کہ بنتِ حارث نے انہیں بتایا کہ جب وہ (قتل کے لیے) جمع ہوئے تو خبیب نے ان سے چھری مانگی صفائی کرنے کے لیے، اس نے دے دی۔ اس کے بیٹے کو خبیب نے اٹھا لیا — میں غافل تھی — جب وہ آیا۔ وہ فرماتی ہیں: میں نے دیکھا کہ اسے اپنی ران پر بٹھایا ہے اور چھری ہاتھ میں ہے۔ میں بہت ڈر گئی اور خبیب نے میرے چہرے سے پہچان لیا اور کہا: کیا تمہیں ڈر ہے کہ میں اسے قتل کر دوں گا؟ میں ایسا ہرگز نہیں کروں گا۔ اللہ کی قسم! میں نے کبھی خبیب سے بہتر قیدی نہیں دیکھا۔ اللہ کی قسم! میں نے ایک دن دیکھا کہ ان کے ہاتھ میں انگور کا گچھا ہے اور وہ کھا رہے ہیں حالانکہ وہ لوہے میں جکڑے ہوئے تھے اور مکے میں کوئی پھل نہ تھا۔ وہ کہتی تھی: یہ اللہ کا رزق تھا جو اللہ نے خبیب کو عطا فرمایا۔ جب وہ حرم سے باہر لے جا کر حل میں قتل کرنے لگے تو خبیب نے فرمایا: مجھے دو رکعت نماز پڑھ لینے دو۔ انہوں نے چھوڑ دیا، دو رکعت پڑھیں، پھر فرمایا: اگر یہ خیال نہ ہوتا کہ تم سمجھو گے کہ مجھے موت کا خوف ہے تو میں لمبی نماز پڑھتا۔ اے اللہ! ان کو شمار کر لے (یعنی سزا دے)۔ (پھر یہ اشعار پڑھے:) "مجھے پرواہ نہیں جب مسلمان ہونے کی حالت میں مارا جاؤں، اللہ کی خاطر کسی بھی پہلو پر گروں، اور یہ اللہ کی ذات میں ہے، اگر وہ چاہے تو ٹکڑے ٹکڑے جسم کے جوڑوں پر برکت نازل فرمائے۔" پھر ابنِ حارث نے انہیں قتل کر دیا۔ خبیب وہ پہلے شخص تھے جنہوں نے قتل ہونے والے ہر مسلمان کے لیے (قتل سے پہلے) دو رکعت نماز کی سنت قائم کی۔ اللہ تعالیٰ نے عاصم بن ثابت کی دعا قبول فرمائی — جس دن وہ شہید ہوئے — اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے صحابہ کو ان کی خبر اور ان پر جو مصیبت آئی اس سے آگاہ فرمایا۔ قریش کے کفار نے — جب انہیں عاصم کے قتل کی خبر ملی — کچھ لوگوں کو ان کے جسم سے ایسی نشانی لانے کے لیے بھیجا جس سے پہچانا جا سکے — اور عاصم نے بدر میں ان کے ایک سردار کو قتل کیا تھا — تو عاصم پر شہد کی مکھیوں کا بادل سا چھا گیا جس نے ان کے قاصدوں سے ان کی حفاظت کی اور وہ ان کے جسم سے کچھ بھی کاٹنے میں کامیاب نہ ہو سکے۔