Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ، أَنَّ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ كَتَبَ لَهُ الَّتِي فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَلاَ يُجْمَعُ بَيْنَ مُتَفَرِّقٍ، وَلاَ يُفَرَّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ، خَشْيَةَ الصَّدَقَةِ ".
English Translation
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated that Hadrat Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be well pleased with him) wrote to him what the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had made obligatory (regarding Zakat): 'Separate properties shall not be joined together, nor shall joint properties be separated, out of fear of (paying more or less) Zakat.'
Urdu Translation
ہم سے محمد بن عبداللہ انصاری نے بیان کیا، کہا مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، کہا مجھ سے ثمامہ نے بیان کیا، ان سے حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا کہ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے انہیں وہی چیز لکھی تھی جسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ضروری قرار دیا تھا: یہ کہ زکوٰۃ (کی زیادتی یا کمی) کے خوف سے جدا جدا مال کو یکجا اور یکجا مال کو جدا جدا نہ کیا جائے۔
