Arabic (Original)
الْكُوفِيُّ قَالَ نا ضِرَارُ بْنُ صُرَدٍ قَالَ نا عَبْدُ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بْنِ مُوسَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهِدْتُ حِلْفَ بَنِي هَاشِمٍ وَزَهْرَةَ وَتَيْمٍ فَمَا يَسُرُّنِي أَنِّي نَقَضْتُهُ وَلِيَ حُمْرُ النَّعَمِ وَلَوْ دُعِيتُ بِهِ الْيَوْمَ لَأَجَبْتُ عَلَى أَنْ نَأْمُرَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ وَنَأْخُذَ لِلْمَظْلُومِ مِنَ الظَّالِمِ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي قِصَّةِ الْحِلفِ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ الْكُوفِيُّ قَالَ نا ضِرَارُ بْنُ صُرَدٍ قَالَ نا عَبْدُ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بْنِ مُوسَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهِدْتُ حِلْفَ بَنِي هَاشِمٍ وَزَهْرَةَ وَتَيْمٍ فَمَا يَسُرُّنِي أَنِّي نَقَضْتُهُ وَلِيَ حُمْرُ النَّعَمِ وَلَوْ دُعِيتُ بِهِ الْيَوْمَ لَأَجَبْتُ عَلَى أَنْ نَأْمُرَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ وَنَأْخُذَ لِلْمَظْلُومِ مِنَ الظَّالِمِ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي قِصَّةِ الْحِلفِ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ
English Translation
Narrated from Abd al-Rahman ibn Awf (may Allah be pleased with him) that he said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'I witnessed the alliance of Bani Hashim, Zuhrah and Taym. It would not please me to break it even for red camels (the most precious wealth). If I were called to it today, I would respond — that we command good, forbid evil, and take for the oppressed from the oppressor.' This hadith has been narrated from Abd al-Rahman regarding the story of the alliance with wording other than this.
Urdu Translation
حضرت عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: 'میں نے بنی ہاشم، زہرہ اور تیم کے اتحاد میں شرکت کی۔ مجھے یہ بات خوش نہیں کرتی کہ میں اسے توڑوں اگرچہ مجھے سرخ اونٹ (سب سے قیمتی دولت) مل جائیں۔ اگر آج مجھے اس کی طرف بلایا جائے تو میں لبیک کہوں گا — کہ ہم نیکی کا حکم دیں، برائی سے منع کریں، اور مظلوم کا حق ظالم سے لیں۔' یہ حدیث عبدالرحمٰن سے اتحاد کی کہانی میں اس لفظ کے علاوہ دوسرے الفاظ میں روایت ہوئی ہے۔
