Arabic (Original)
أخبرنا مُحَمد بن الحسن المعروف بابن أبي علي الكرماني قَال حَدَّثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْد قَالَ حَدَّثَنِي أبي عَن ابن إسحاق عَن مُحَمد بن إبراهيم عَن سَعِيد بن الْمُسَيَّب والأَعرَج عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال إذا صلى أحدكم على الجنازة فليخلص لها الدعاء صفوان بن سليم عن سَعِيد
English Translation
Muhammad ibn al-Hasan — known as Ibn Abi Ali al-Karmani — informed us, he said: Ya'qub ibn Ibrahim ibn Sa'd narrated to us, he said: My father narrated to me from Ibn Ishaq from Muhammad ibn Ibrahim from Sa'id ibn al-Musayyib and al-A'raj from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «When one of you prays over the funeral, let him be sincere in his supplication.»
Urdu Translation
محمد بن حسن — جو ابن ابی علی کرمانی کے نام سے معروف ہیں — نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: یعقوب بن ابراہیم بن سعد نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: میرے والد نے مجھے ابن اسحاق سے بیان کیا، انہوں نے محمد بن ابراہیم سے، انہوں نے سعید بن مسیب اور اعرج سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جب تم میں سے کوئی جنازے پر نماز پڑھے تو اسے چاہیے کہ دعا میں خلوص رکھے۔»
