Arabic (Original)
حَدَّثنا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ أَبُو طَالِبٍ الطَّائِيُّ حَدَّثنا أَبُو داود حَدَّثنا أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ عَنْ ثابتٍ عَن أَنَسٍ قَالَ كَانَ أَسْوَدُ فِي الْمَسْجِدِ فَمَاتَ فَسَأَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم عَنْهُ فَقَالُوا مَاتَ فَأَتَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَبْرَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ عَن حَبيب بْنِ الشَّهِيدِ عَنْ ثابتٍ عَن أَنَس أَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم صَلَّى عَلَى قَبْرٍوَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَن حَبيب إلاَّ شُعْبَةُ وَإِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ عَن أَبِي عَامِرٍ وَإن كَانَ دُونَ حَبِيبٍ لأَنَّ أَبَا عَامِرٍ أَتَمُّ كَلامًا له اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم عَنْهُ فَقَالُوا مَاتَ فَأَتَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَبْرَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ عَن حَبيب بْنِ الشَّهِيدِ عَنْ ثابتٍ عَن أَنَس أَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم صَلَّى عَلَى قَبْرٍوَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَن حَبيب إلاَّ شُعْبَةُ وَإِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ عَن أَبِي عَامِرٍ وَإن كَانَ دُونَ حَبِيبٍ لأَنَّ أَبَا عَامِرٍ أَتَمُّ كَلامًا له
English Translation
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: There was a black person in the mosque, and he died. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) inquired about him. They said: 'He died.' The Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) came to his grave and prayed for him.
Urdu Translation
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: مسجد میں ایک سیاہ فام شخص تھا اور وہ فوت ہو گیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کے بارے میں پوچھا۔ انہوں نے کہا: 'وہ فوت ہو گیا۔' نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اس کی قبر پر تشریف لائے اور اس کے لیے دعا کی۔
