Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ نا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ نا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ كُنْتُ آتِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْتَأْذِنُ فَإِنْ كَانَ فِي الصَّلَاةِ تَنَحْنَحَ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي صَلَاةٍ أَذِنَ لِي وَهَذَا الْحَدِيثُ يُرْوَى عَنْ عَلِيٍّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَمَنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَيٍّ عَنْ عَلِيٍّ وَهَذَا الْإِسْنَادُ وَالْإِسْنَادُ الْآخَرُ الَّذِي يُرْوَى فِي ذَلِكَ لَيْسَا بِالْقَوِيَّيْنِ وَهَذَا الْإِسْنَادُ أَحْسَنُ اتِّصَالًا لِأَنَّهُ عَنْ صَحَابِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ وَإِنْ كَانَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زَحْرٍ وَعَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ وَالْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِيهِمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْتَأْذِنُ فَإِنْ كَانَ فِي الصَّلَاةِ تَنَحْنَحَ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي صَلَاةٍ أَذِنَ لِي وَهَذَا الْحَدِيثُ يُرْوَى عَنْ عَلِيٍّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَمَنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَيٍّ عَنْ عَلِيٍّ وَهَذَا الْإِسْنَادُ وَالْإِسْنَادُ الْآخَرُ الَّذِي يُرْوَى فِي ذَلِكَ لَيْسَا بِالْقَوِيَّيْنِ وَهَذَا الْإِسْنَادُ أَحْسَنُ اتِّصَالًا لِأَنَّهُ عَنْ صَحَابِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ وَإِنْ كَانَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زَحْرٍ وَعَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ وَالْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِيهِمْ
English Translation
Hadrat Abu Dhar (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Shall I not inform you of a statement that is from the treasures of Paradise? 'There is no power nor strength except with Allah.'»
Urdu Translation
حضرت ابوذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «کیا میں تمہیں ایک ایسا کلمہ نہ بتاؤں جو جنت کے خزانوں میں سے ہے؟ 'لا حول ولا قوۃ الا باللہ۔'»
