Arabic (Original)
حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الرَّاسِبِيُّ قَالَ نَا يُوسُفُ بْنُ نَافِعِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْتَهَيْتُ إِلَى بَقِيعِ الْغَرْقَدِ فَالْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ هَلْ تَسْمَعُ الَّذِي أَسْمَعُ فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي لَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ هَذَا فُلَانُ بْنُ فُلَانٍ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ فِي شَمْلَةٍ اغْتَلْهَا يَوْمَ خَيْبَرَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْتَهَيْتُ إِلَى بَقِيعِ الْغَرْقَدِ فَالْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ هَلْ تَسْمَعُ الَّذِي أَسْمَعُ فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي لَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ هَذَا فُلَانُ بْنُ فُلَانٍ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ فِي شَمْلَةٍ اغْتَلْهَا يَوْمَ خَيْبَرَ
English Translation
Ghassan ibn Ubaydullah al-Rasibi narrated to us, he said: Yusuf ibn Nafi' ibn Abdullah ibn Nafi' ibn Thabit ibn Abdullah ibn al-Zubayr narrated to us, he said: Abd al-Rahman ibn Abi al-Mawali narrated to me, from Ubaydullah ibn Abi Rafi', from Abu Rafi' (may Allah be pleased with him), who said: I went out with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and we reached Baqi' al-Gharqad. He turned to me and said: "Do you hear what I hear?" I said: By my father and mother, no, O Messenger of Allah. He said: "This is so-and-so, son of so-and-so, being punished in his grave for a cloak he stole on the day of Khaybar."
