Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو شُرَيْحٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَمِيرَةَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْمَعَافِرِيَّ يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ الْحَمِقِ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَكُونُ فِتْنَةٌ أَسْلَمُ النَّاسِ فِيهَا أَوْ قَالَ خَيْرُ النَّاسِ فِيهَا الْجُنْدُ الْغَرْبِيُّ قَالَ ابْنُ الْحَمِقِ فَلِذَلِكَ قَدِمْتُ عَلَيْكُمْ مِصْرَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عَمْرُو بْنُ الْحَمِقِ وَحْدَهُ وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا إِلَّا هَذَا الطَّرِيقَ وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ ابْنِ شُرَيْحٍ إِلَّا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ
English Translation
Hadrat Ibn al-Hamiq (may Allah be well pleased with him) said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «There will be a trial in which the safest of people - or he said: the best of people - will be the western army.» Ibn al-Hamiq said: 'That is why I came to you in Egypt.' This hadith is not known to be narrated with this wording except by Amr ibn al-Hamiq alone, and we do not know any chain for it except this chain, and we do not know anyone who narrated it from Ibn Shurayh except Abdullah ibn Salih.
Urdu Translation
حضرت ابن حمق رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «ایک فتنہ آئے گا جس میں سب سے زیادہ محفوظ لوگ - یا آپ نے فرمایا: سب سے بہتر لوگ - مغربی لشکر ہوں گے۔» ابن حمق نے کہا: اسی لیے میں تمہارے پاس مصر آیا ہوں۔ یہ حدیث ان الفاظ کے ساتھ سوائے عمرو بن حمق کے اور کسی سے معلوم نہیں، اور ہمیں اس کی کوئی سند سوائے اس سند کے معلوم نہیں، اور ہمیں معلوم نہیں کہ ابن شریح سے سوائے عبداللہ بن صالح کے کسی نے روایت کی ہو۔
