Arabic (Original)
[Chain 1] Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Ibn Dāsah > Abū Dāwud > Muslim b. Ibrāhīm > Shuʿbah [Chain 2] ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud al-Ṭayālisī > Shuʿbah > Manṣūr > Hilāl b. Yasāf > Wahb b. al-Ajdaʿ > ʿAlī ؓ أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ ابْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا شُعْبَةُ (ح) وَأنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثنا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ سَمِعْتُ هِلَالَ بْنَ يَسَافٍ يُحَدِّثُ عَنْ وَهْبِ بْنِ الْأَجْدَعِ عَنْ عَلِيٍّ ؓ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَّا أَنْ تُصَلُّوا وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ لَفْظُ حَدِيثِ الطَّيَالِسِيِّ وَهَذَا وَإِنْ كَانَ أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ
English Translation
Jabir ibn Abdullah narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "I have been given five things not given to any prophet before me: I was aided by awe for a month's distance; the entire earth was made a place of prayer and purification for me, so wherever a man from my ummah is when prayer comes, let him pray; the spoils of war were made lawful for me, and they were not lawful for anyone before me; I was given intercession; and every prophet was sent to his people specifically, but I was sent to all mankind."
