Arabic (Original)
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ أَنَّ نَوْفًا وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو اجْتَمَعَا فَقَالَ نَوْفٌ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَأَنَا أُحَدِّثُكَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّيْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَعَقَّبَ مَنْ عَقَّبَ وَرَجَعَ مَنْ رَجَعَ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ أَنْ يَثُورَ النَّاسُ بِصَلَاةِ الْعِشَاءِ فَجَاءَ وَقَدْ حَفَزَهُ النَّفَسُ رَافِعًا إِصْبَعَهُ هَكَذَا وَعَقَدَ تِسْعًا وَعِشْرِينَ وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ إِلَى السَّمَاءِ وَهُوَ يَقُولُ أَبْشِرُوا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ هَذَا رَبُّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ فَتَحَ بَابًا مِنْ أَبْوَابِ السَّمَاءِ يُبَاهِي بِكُمْ الْمَلَائِكَةَ يَقُولُ يَا مَلَائِكَتِي انْظُرُوا إِلَى عِبَادِي هَؤُلَاءِ أَدَّوْا فَرِيضَةً وَهُمْ يَنْتَظِرُونَ أُخْرَى.
English Translation
Hasan ibn Musa told us: Hammad ibn Salama told us, from Ali ibn Zayd, from Mutarrif ibn Abdullah ibn al-Shikhkhir, that Nawf and Abdullah ibn Amr met, and Nawf spoke and mentioned the hadith. Abdullah ibn Amr ibn al-As said, "And I will narrate to you from the Prophet, peace and blessings be upon him: we prayed with the Prophet, peace and blessings be upon him, one night, and those who stayed for extra prayer stayed, and those who left, left. Then the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, came before the people rose up for the Isha prayer, coming with his breath quickened, raising his finger like this, and he counted twenty-nine, pointing with his index finger to the sky, saying: 'Rejoice, O company of Muslims! This is your Lord, Mighty and Sublime, who has opened a gate among the gates of heaven, boasting of you to the angels, saying: "O My angels, look at these servants of Mine - they have fulfilled an obligatory duty and are awaiting another."'"
