Arabic (Original)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي وَثَّابٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مِنْ كُلِّ اللَّيْلِ قَدْ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَوَّلِهِ وَوَسَطِهِ وَآخِرِهِ فَانْتَهَى وَتْرُهُ إِلَى السَّحَرِ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ عَلِيٍّ وَسُفْيَانَ عَنْ أَبِي حَصِينٍ فَذَكَرَهُمَا جَمِيعًا.
English Translation
Waki' and Abd al-Rahman narrated to us, they said: Sufyan narrated to us, from Abu Hasin, from Yahya ibn Abi Wattab, from Masruq, from Aisha, who said: At every part of the night, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, prayed the witr - at its beginning, its middle, and its end - and his witr finally settled at the pre-dawn time. Waki' narrated to us, from Shu'bah, from Abu Ishaq, from Asim, from Ali, and from Sufyan, from Abu Hasin, and he mentioned them both together.
