Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهُ قَالَ كَانَ لَهَا ثَوْبٌ فِيهِ تَصَاوِيرٌ مَمْدُودٌ إِلَى سَهْوَةٍ وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي إِلَيْهَا فَقَالَ أَخِّرِيهِ عَنِّي قَالَتْ فَأَخَّرْتُهُ فَجَعَلْتُهُ وَسَائِدَ.
English Translation
Muhammad ibn Ja'far told us, he said: Shu'bah and Hajjaj told us, Shu'bah told me, from Abd al-Rahman ibn al-Qasim, who said: I heard al-Qasim narrate from Aishah, that she said: She had a garment with images on it, hung stretched out over a recess in the wall, and the Prophet, peace and blessings be upon him, used to pray facing it, so he said: "Take it away from me." She said: "So I took it away and made it into cushions."
