Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِىَّ قَالَ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا طَوِيلًا عَنْ الدَّجَّالِ فَقَالَ فِيمَا يُحَدِّثُنَا قَالَ يَأْتِي الدَّجَّالُ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْهِ أَنْ يَدْخُلَ نِقَابَ الْمَدِينَةِ فَيَخْرُجُ إِلَيْهِ رَجُلٌ يَوْمَئِذٍ وَهُوَ خَيْرُ النَّاسِ أَوْ مِنْ خَيْرِهِمْ فَيَقُولُ أَشْهَدُ أَنَّكَ الدَّجَّالُ الَّذِي حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثَهُ فَيَقُولُ الدَّجَّالُ أَرَأَيْتُمْ إِنْ قَتَلْتُ هَذَا ثُمَّ أَحْيَيْتُهُ أَتَشُكُّونَ فِي الْأَمْرِ فَيَقُولُونَ لَا فَيَقْتُلُهُ ثُمَّ يُحْيِيهِ فَيَقُولُ حِينَ يَحْيَا وَاللَّهِ مَا كُنْتُ قَطُّ أَشَدَّ بَصِيرَةً فِيكَ مِنِّي الْآنَ قَالَ فَيُرِيدُ قَتْلَهُ الثَّانِيَةَ فَلَا يُسَلَّطُ عَلَيْهِ.
English Translation
'Abd al-Razzaq told us, Ma'mar informed us, from al-Zuhri, who said: 'Ubayd Allah ibn 'Abd Allah informed me that Abu Sa'id al-Khudri said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) told us a long hadith about the Dajjal, and among what he told us, he said, "The Dajjal will come, and it will be forbidden for him to enter the passes of Medina. A man will go out to him on that day, who will be the best of people or among the best of them, and will say, 'I testify that you are the Dajjal about whom the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) told us.' The Dajjal will say, 'What do you think - if I kill this man and then bring him back to life, would you then doubt the matter?' They will say, 'No.' So he will kill him, then bring him back to life. When he comes back to life, he will say, 'By Allah, I have never been more certain about you than I am now.'" He said: "The Dajjal will then want to kill him a second time, but he will not be given power over him."
