Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَارِمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، أَوْ أَعْرَابِيًّا، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَتَكَلَّمَ بِكَلاَمٍ بَيِّنٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا، وَإِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةً.
English Translation
Hadrat Ibn 'Abbas said that a man - or a bedouin - came to the Prophet and spoke some eloquent words. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said, "There is some magic eloquence and some wisdom in poetry."
Urdu Translation
حضرت عبد اللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص — یا ایک بدوی — نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور فصیح کلام کیا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: بے شک بعض بیان میں سحر ہے اور بعض شعر میں حکمت ہے۔
