Arabic (Original)
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ: أَخْبَرَنِي الْوَلِيدُ هُوَ ابْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الأَنْصَارِيُّ قَالَ: رَأَيْتُ أُمَّ الدَّرْدَاءِ، عَلَى رِحَالِهَا أَعْوَادٌ لَيْسَ عَلَيْهَا غِشَاءٌ، عَائِدَةً لِرَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْمَسْجِدِ مِنَ الأَنْصَارِ.
English Translation
Al-Harith ibn Hadrat 'Abdullah al-Ansari said, "I saw Umm ad-Darda' going to visit (a sick) Ansari man from the mosque and she was on her mount in an uncovered howdah."
Urdu Translation
حضرت حارث بن عبداللہ الانصاری فرماتے ہیں کہ میں نے اُمّ الدرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہا کو دیکھا کہ وہ مسجد سے ایک انصاری بیمار شخص کی عیادت کو جا رہی تھیں اور وہ اپنی سواری پر بے پردہ ہودج میں تھیں۔
