Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ ابْنَةً لِرَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَتْ إِلَيْهِ وَأَنَا مَعَهُ وَسَعْدٌ وَأَحْسِبُ أُبَيًّا أَنَّ ابْنِي أَوْ بِنْتِي قَدْ حُضِرَ فَاشْهَدْنَا . فَأَرْسَلَ يُقْرِئُ السَّلاَمَ فَقَالَ " قُلْ لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَمَا أَعْطَى وَكُلُّ شَىْءٍ عِنْدَهُ إِلَى أَجَلٍ " . فَأَرْسَلَتْ تُقْسِمُ عَلَيْهِ فَأَتَاهَا فَوُضِعَ الصَّبِيُّ فِي حِجْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَفْسُهُ تَقَعْقَعُ فَفَاضَتْ عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ مَا هَذَا قَالَ " إِنَّهَا رَحْمَةٌ وَضَعَهَا اللَّهُ فِي قُلُوبِ مَنْ يَشَاءُ وَإِنَّمَا يَرْحَمُ اللَّهُ مِنْ عِبَادِهِ الرُّحَمَاءَ " .
English Translation
Hadrat Usamah ibn Zaid (may Allah be well pleased with them both) narrated: A daughter of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sent a message to him — and I was with him along with Sa'd and, I believe, Hadrat Ubayy — that her son (or daughter) was dying and requested him to come. He sent greetings and stated: Say to her: To Allah belongs what He takes and what He gives, and everything with Him has an appointed term. She sent again, imploring him by oath, so he went to her. The child was placed in the lap of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) while its soul was departing. The eyes of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) began to flow with tears. Hadrat Sa'd (may Allah be well pleased with him) submitted: What is this? He stated: This is mercy which Allah Most High has placed in the hearts of whomsoever He wills among His servants, and Allah shows mercy only to those of His servants who are merciful.
Urdu Translation
حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی ایک صاحبزادی نے آپ کو پیغام بھیجا — اور میں آپ کے ساتھ تھا اور سعد بھی تھے اور غالباً ابی بھی — کہ میرے بیٹے (یا بیٹی) کی وفات کا وقت آ گیا ہے، آپ ہمارے پاس تشریف لائیں۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے سلام بھیجا اور ارشاد فرمایا: کہہ دو کہ جو اللہ نے لیا وہ بھی اسی کا ہے اور جو دیا وہ بھی اسی کا ہے، اور ہر چیز اس کے ہاں ایک مقررہ وقت تک ہے۔ انہوں نے پھر قسم دے کر پیغام بھیجا، تو آپ ان کے پاس تشریف لے گئے۔ بچے کو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی گود میں رکھا گیا جبکہ اس کی روح نکل رہی تھی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی آنکھوں سے آنسو جاری ہو گئے۔ حضرت سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے عرض کیا: یہ کیا ہے؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: یہ رحمت ہے جو اللہ تعالیٰ نے اپنے جن بندوں کے دلوں میں چاہا رکھی ہے، اور اللہ تعالیٰ اپنے بندوں میں سے صرف رحم دلوں پر رحم فرماتا ہے۔
