بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ أَنَّ أَبَاهُ أَعْطَاهُ غُلَ...
Hadrat Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated that his father gave him a slave. The Beloved Mes...
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو حَيَّانَ التَّيْمِيُّ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِي...
Hadrat Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated: My mother asked my father for some of his wealth...
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ طَلَبَتْ عَمْرَةُ بِنْتُ رَوَاحَةَ إِلَى بَشِ...
Hadrat Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated: His mother Amrah bint Rawahah asked Bashir ibn S...
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ صَالِحٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُغِيرَةِ خَتَنُ ابْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ...
Hadrat Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated: Bashir ibn Sa'd came to the Beloved Messenger of...
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي ...
Hadrat Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated: My father gifted me such and such, then brought ...
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى الْفُضَيْلِ عَنْ أَبِي حَرِيزٍ أَن...
Hadrat Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated: My father Bashir ibn Sa'd came to the Beloved Me...
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُجَيْرٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى الْفُضَيْلِ عَنْ أَب...
Hadrat Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated that he addressed the people in Kufa and said: I ...
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْن...
Abdullah ibn Muhammad al-Azdi narrated to us, he said: Ishaq ibn Ibrahim narrated to us, he said: Al-Nadr ibn Shumayl na...
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ الطَّائِيُّ بِمَنْبِجَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ بَشِيرِ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ أَبَا ...
It is narrated from Bashir ibn Yasar that Abu Burdah ibn Niyar slaughtered before the Messenger of Allah (peace and bles...
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ «أَلَسْتُمْ فِي طَعَامٍ وَش...
Hadrat al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated: "Are you not enjoying food and drink as much ...
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُول...
Hadrat al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated: "The Beloved Messenger of Allah (blessings an...
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ سَمِعْتُ ا...
Hadrat al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated in a sermon: Hadrat 'Umar (may Allah be well p...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ عَا...
Abu Urubah informed us, Muhammad ibn Wahb ibn Abi Karimah narrated to us, Muhammad ibn Salamah narrated to us from Abu A...
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَاوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: ثَنَاشُعْبَةُ، عَنْإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْأَبِيهِ، عَنْحَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ، عَنِالنُّعْمَانِ بْن...
Narrated al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with them both): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon h...
حَدَّثَنَاأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، قَالَ: ثَنِيعُقْبَةُ، قَالَ: ثَنَاشُعْبَةُ، عَنْإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، قَالَ: سَمِعْتُأَبِييُحَدِّثُ، عَنْحَبِيبِ بْنِ سَالِمًمَوْلَى النُّع...
Narrated al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with them both): The Messenger of Allah (peace and blessings of Alla...
حَدَّثَنَاأَبُو هَاشِمٍ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ: ثَنَاإِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: ثَنَاابْنُ عَوْنٍ، عَنِالشَّعْبِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُالنُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا،...
Al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with them both) said: I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say ...
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثناعَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْمَعْمَرٍ، عَنِالزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَنِيمُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ،وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَن...
Al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with them both) said: My father Bashir ibn Sa'd (may Allah be pleased with hi...
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثنامُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَالَ: ثناوُهَيْبٌ، عَنْدَاوُدَ، عَنْعَامِرٍ، عَنِالنُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: انْطَلَقَ بِي أَبِي يَحْمِ...
Al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with them both) said: My father carried me to the Prophet (peace and blessing...
عَنِالْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو الْفُقَيْمِيِّ، عَنِالشَّعْبِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُالنُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، تَرَاحَمُوا، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَل...
Al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with them both) said: "O people, show mercy to one another! For I heard the M...
250 صحيح حديث النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ، أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ
Narrated al-Nu'man ibn Bashir: The Prophet (peace be upon him) said: "You must straighten your rows, or Allah will turn ...