بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
علي بن أبي طالب رضي الله عنه
يُعرف أيضاً بـ: "(Ali, 'Ali, 'Ali bin Abi Talib, 'Ali bin abi Talib, 'Ali ibn Abi Talib, Ali, Ali (bin Abi Talib, Ali b. Abi Talib, Ali bin Abi Talib, Ali ibn Abi Talib, `Ali
نا نا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي ثَوْرٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو يَعْفُورَ الْعَبْدِيُّ، عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ جُبَيْرٍ، أَنَّهُحَلَفَ أَنْ لا يَأْتِيَ امْرَأَتَهُ سَنَ...
'Atiyyah ibn Jubayr narrated from his father: He swore not to approach his wife for two years until she weaned her child...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: أَتَى رَجُلٌعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَقَالَ:حَلَفْتُ أَنْ لا آتِيَ امْرَأَتِي سَنَتَيْنِ، فَقَالَ:" مَا أَرَى إِل...
Sa'id ibn Jubayr narrated: A man came to 'Ali and said: "I swore not to approach my wife for two years." 'Ali said: "I s...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ، قَالَ: قَالَعَلِيٌّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:" إِذَا آلَى الرَّجُلُ مِنِ امْرَأَتِهِ فَإِنَّهُ يُوقَفُ...
'Amr ibn Salamah narrated that 'Ali said: "If a man takes an oath of abstinence from his wife, he shall be stopped (at f...
نا سُفْيَانُ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ مَرْوَانَ، عَنْعَلِيٍّ، مِثْلَهُ.
The same is narrated from 'Ali through Marwan.
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: أنا عَمْرُو بْنُ سَلَمَةَ الْكِنْدِيُّ،" أَنَّهُ شَهِدَعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ" أَوْقَفَ رَجُلا عِنْدَ الأَرْبَعَةِ الأَشْهُ...
'Amr ibn Salamah al-Kindi said: "I witnessed 'Ali stop a man at the four-month mark — either he returns (to his wife) or...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَخْنَسِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ: شَهِدْتُعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ،" أَوْقَفَ رَجُلا عِ...
'Abd al-Rahman ibn Abi Layla said: "I witnessed 'Ali stop a man at the four-month mark at al-Rahbah — either he returns ...
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي بُكَيْرٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، مِثْلَهُ.
Sa'id ibn al-Musayyib also narrated the same from 'Ali.
نا نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ فِيالإِيلاءِ:" يُوقَفُ عِنْدَ الأَرْبَعَةِ الأَشْهُرِ، فَإِمَّا أَنْ يَفِيءَ، وَإِمَّا أَنْ يُطَلِّقَ".
'Ali said regarding ila': "He is stopped at four months — either he returns or he divorces."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي الشَّعْبِيُّ، أَنَّعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، كَانَ يَقُولُ" يَسْتَبِقَانِ"، وَابْنُ مَسْعُودٍ كَانَ يَقُولُ: يَهْدِمُ الطَّلاقُ ا...
Al-Sha'bi narrated: 'Ali used to say: "They race each other." And Ibn Mas'ud used to say: "Divorce nullifies ila'." Hush...
نا نا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ: أنا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ:أُهْدِيَ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ جَارِيَةٌ فَأُنْبِئَ أَنَّ لَهَا زَوْجًا،" فَاشْتَرَى بُضْعَهَا مِنْ زَوْجِهَا ...
Al-Sha'bi narrated: 'Ali was given a slave girl as a gift, but he was told she had a husband. So he purchased her marita...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، وَعُبَيْدَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ مُرَّةَ بْنَ شَرَاحِيلَ، صَاحِبَ السَّيْلَحِينِ، بَعَثَ إِلَىعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِجَارِيَةٍ، فَسَ...
Al-Sha'bi narrated: Murrah ibn Sharahil sent a slave girl to 'Ali, who asked her: "Do you have a husband?" She said: "Ye...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ، قَالَ: نا الشَّعْبِيُّ، أَنَّ رَجُلا مِنْ بَنِي هَاشِمٍ كَانَتْ لَهُ أُمُّ وَلَدٍ وَلَدَتْ مِنْهُ، وَمَاتَ الْهَاشِمِيُّ فَتَزَوَّجَتْ أُمُّ وَلَدِهِ...
Al-Sha'bi narrated: Al-Hasan ibn 'Ali said to the husband of a slave woman whose free son (from the Hashimite master) ha...
نا نا هُشَيْمٌ، أنا مُطَرِّفٌ، وَعُثْمَانُ الْبَتِّيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" هُوَ أَحَقُّ بِهَا مَا لَمْ يُخْرِجْهَا مِنْ دَارِ الْهِجْرَةِ".
'Ali said: "He (the non-Muslim husband) has more right to her as long as he does not take her out of the land of emigrat...
نا نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْعَلِيٍّ، أَنَّهُ قَالَ فِيرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلاثًا، فَتَزَوَّجَتْ رَجُلا بَعْدَهُ، فَطَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا، قَالَ عَلِيّ...
'Ali said regarding a man who divorces his wife three times and she then marries another man who divorces her before con...
نا نا ذَوَّادُ بْنُ عُلْبَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: رَأَيْتُعَلِيًّا، وَسَمِعْتُ مِنْهُ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ، سُئِلَ عَنْرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ، فَتَزَوَّجَهَا رَجُلٌ بَعْدَهُ، ...
Al-Sha'bi narrated: "I saw 'Ali and heard from him — he was asked about a man who divorced his wife, and she married ano...
ناأَبُو مُعَاوِيَةَ، ناإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِالشَّعْبِيِّ، عَنِالْحَارِثِ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:" لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُحَلِّل...
'Ali narrated: "The Messenger of Allah (peace be upon him) cursed the muhallil (the one who performs tahlil) and the muh...
نا نا سُفْيَانُ، نا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَقَامَتْ إِلَيْهِ امْرَأَةٌ، فَقَالَتْ لَهُ:هَلْ لَكَ إِلَى امْر...
Hani ibn Hani reported: I was with Ali ibn Abi Talib when a woman came to him and said: "Would you consider the case of ...
نا نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبِيدَةَ، أَنَّعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ،وَعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَاأَعْتَقَا أُمَّهَاتِ الأَوْلادِ، فَقَضَى بِذَلِكَ عُمَرُ حَتَّى أُصِيبَ...
Ubayda reported that Umar ibn al-Khattab and Ali both freed the mothers of children (ummahat al-awlad). Umar enforced th...
نا نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبِيدَةَ، قَالَ: خَطَبَعَلِيٌّالنَّاسَ، فَقَالَ:" شَاوَرَنِيعُمَرُعَنْ أُمَّهَاتِ الأَوْلادِ، فَرَأَيْتُ أَنَا وَعُمَرُ أَنْ أُعْتِقَهُن...
Ali addressed the people saying: "Umar consulted me about the mothers of children, and we both agreed to free them. Umar...
نا نا هُشَيْمٌ، أنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْعَلِيٍّ، قَالَ:" اجْتَمَعَ رَأْيِي وَرَأْيُ عُمَرَ فِيعِتْقِ أُمَّهَاتِ الأَوْلادِ، فَلَمَّا وُلِّيتُ رَأَيْتُ أَنْ ...
Ali said: "My opinion and Umar's opinion agreed on freeing the mothers of children. But when I became caliph, I consider...