العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:10603 ثنا سَلَمَةُ بْنُ نُبَيْطٍ الْأَشْجَعِيُّ ثنا الضَّحَّاكُ بْنُ مُزَاحِمٍ قَالَ مَرَّ ابْنُ عَبَّاسٍ بِقَاصٍّ فَرَكَلَهُ بِرِجْلِهِ فَقَالَ تَدْرِي النَّاسِخَ مِنَ الْمَنْسُوخِ؟ قَالَ وَمَا النَّاسِخُ مِنَ الْمَنْسُوخِ؟ قَالَ مَا تَدْرِي النَّاسِخَ مِنَ الْمَنْسُوخِ؟ قَالَ لَا قَالَ هَلَكْتَ وَأَهْلَكْتَ ثنا سَلَمَةُ بْنُ نُبَيْطٍ الْأَشْجَعِيُّ ثنا الضَّحَّاكُ بْنُ مُزَاحِمٍ قَالَ مَرَّ ابْنُ عَبَّاسٍ بِقَاصٍّ فَرَكَلَهُ بِرِجْلِهِ فَقَالَ تَدْرِي النَّاسِخَ مِنَ الْمَنْسُوخِ؟ قَالَ وَمَا النَّاسِخُ مِنَ الْمَنْسُوخِ؟ قَالَ مَا تَدْرِي النَّاسِخَ مِنَ الْمَنْسُوخِ؟ قَالَ لَا قَالَ هَلَكْتَ وَأَهْلَكْتَ
الترجمة الإنجليزية
Al-Dahhak ibn Muzahim said: "Ibn Abbas passed by a storyteller and kicked him with his foot, saying: 'Do you know the abrogating from the abrogated?' He said: 'What is the abrogating and the abrogated?' He said: 'You do not know the abrogating from the abrogated?' He said: 'No.' He said: 'You have perished and caused others to perish.'"
