العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ:" يُحَرِّفُونَ الْكَلامَ عَنْ مَوَاضِعِهِ" قَالَ:" كَانَ يَنْزِلُ عَلَيْهِمْ: يَا بَنِي أَحْبَارِي، يَا بَنِي رُسُلِي، فَيَقُولُونَ: يَا بَنِي أَبْكَارِي".
الترجمة الإنجليزية
Ibrahim (may Allah have mercy on him) used to recite: 'They distort the words from their proper places.' He said: "It was revealed to them: 'O children of My scholars, O children of My messengers,' but they would say: 'O children of My firstborns.'"
الترجمة الأردية
ابراہیم رحمہ اللہ اس آیت﴿يُحَرِّفُونَ الْكَلَامَ عَنْ مَوَاضِعِهِ﴾کی تفسیر میں فرماتے تھے: ان پر نازل ہوتا تھا«يَا بَنِي أَحْبَارِي، يَا بَنِي رُسُلِي»، تو وہ بدل کر پڑھتے«يَا بَنِي أَبْكَارِي»۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 738]
