العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، قَالَ: سَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ قَوْلِهِ:فَرِجَالا أَوْ رُكْبَانًا سورة البقرة آية 239، قَالَ:" عِنْدَ الْمُطَارَدَةِ يُصَلِّي حَيْثُ كَانَ وَجْهُهُ رَاكِبًا أَوْ رَاجِلا، يُومِئُ إِيمَاءً، وَيَجْعَلُ السُّجُودَ أَخْفَضَ مِنَ الرُّكُوعِ".
الترجمة الإنجليزية
Ibrahim al-Nakha'i (may Allah have mercy on him) said regarding the verse "Then if you fear, on foot or riding" [al-Baqarah: 239]: "This refers to when the enemy is in pursuit — one prays wherever one is facing, whether mounted or on foot, gesturing for the bowing and prostration, making the prostration lower than the bowing."
الترجمة الأردية
حضرت ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے فرمایا:«فرجالا أو ركبانا»[البقرة: 239]کا مطلب ہے: دشمن کی طرف سے پیچھا ہونے پر جہاں بھی ہو نماز پڑھو، پیدل یا سوار، اشارے سے، سجدہ رکوع سے نیچے ہو۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3690]
