العربية (الأصل)
نا نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ رِجَالٍ مِنَ الْفُقَهَاءِ أَحَدُهُمْ: حَكِيمُ بْنُ حَكِيمِ بْنِ عَبَّادٍ الأَنْصَارِيُّ، أَنَّعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، كَتَبَ إِلَى أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ:" أَنْعَلِّمُوا، مُقَاتِلَتَكُمُ الرَّمْيَ، وَعَلِّمُوا غِلْمَانَكُمُ الْعَوْمَ".
الترجمة الإنجليزية
Hakim ibn Hakim al-Ansari reported that 'Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) wrote to Abu 'Ubaydah ibn al-Jarrah (may Allah be pleased with him) ordering him to teach the Muslim youth swimming and archery.
الترجمة الأردية
حضرت حکیم بن حکیم انصاری رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے ابو عبیدہ بن جراح رضی اللہ عنہ کو لکھا:”اپنے مجاہدین کو تیراندازی سکھاؤ اور اپنے غلاموں کو تیرنا سکھاؤ۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3632]
