العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يَقُولُ:" يُقَامُ عَلَيْهَا الْحَدُّ، وَلا يُلْتَفَتُ إِلَى ذَلِكَ مِنْهَا". قَالَ هُشَيْمٌ: وَهُوَ الْقَوْلُ.
الترجمة الإنجليزية
Al-Hasan al-Basri and Ibrahim al-Nakha'i both said: "She goes out during the day but spends the night in her house."
الترجمة الأردية
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے کہا:”عورت پر حد جاری کی جائے گی اور اس کا کنوارہ پن معتبر نہ ہو گا۔“ہشیم نے کہا:”یہی قول درست ہے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3299]
