العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْرَجُلٍ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلاثًا فَجَاءَتْ بِحَمْلٍ فَانْتَفَى مِنْهُ , قَالَ:" يُلاعِنُهَا، فَقَالَ لَهُ الْحَارِثُ الْعُكْلِيُّ: يَا أَبَا عُمَرَ , وَإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ فِي كِتَابِهِ: وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ سورة النور آية 6 , أَفَتَرَاهَا لَهُ زَوْجَةً وَقَدْ طَلَّقَهَا ثَلاثًا؟، فَقَالَ الشَّعْبِيُّ: لأَسْتَحْيِي إِذَا رَأَيْتُ الْحَقَّ أَنْ أَرْجِعَ إِلَيْهِ".
الترجمة الإنجليزية
Al-Sha'bi was asked about a man who divorced his wife three times and she came with a pregnancy that he denied. He said: "He performs li'an." Al-Harith al-'Ukli said: "O Abu 'Umar, Allah says in His Book: 'And those who accuse their wives' [24:6] — do you consider her his wife after three divorces?" Al-Sha'bi said: "I am not ashamed to retract to the truth when I see it."
الترجمة الأردية
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ جب مرد نے عورت کو تین طلاقیں دے دیں اور وہ حمل لے کر آئی تو اس سے لعان کرے، حارث عکلی نے کہا: اے ابو عمر، کیا اللہ تعالیٰ اپنی کتاب میں نہیں فرماتے:«وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ»، تو کیا طلاق کے بعد وہ بیوی رہتی ہے؟ شعبی نے کہا: میں حق دیکھ کر اس سے باز آنے میں حیا کرتا ہوں۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2754]
