العربية (الأصل)
ناسُفْيَانُ، عَنْمُجَالِدٍ، عَنِالشَّعْبِيِّ، عَنْفَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ، قَالَتْ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَطْلُبُ السُّكْنَى وَالنَّفَقَةَ، فَقَالَ:" أَتَسْمَعِينَ يَا هَذِهِ؟ إِنَّمَاالسُّكْنَى وَالنَّفَقَةُ لِمَنْ كَانَ لِزَوْجِهَا عَلَيْهَا الرَّجْعَةُ".
الترجمة الإنجليزية
Fatimah bint Qays (may Allah be pleased with her) said: "I came to the Messenger of Allah (peace be upon him) seeking housing and maintenance. He said: 'Listen, O woman! Housing and maintenance are only for a woman over whom her husband has the right of revocation.'"
الترجمة الأردية
سیدہ فاطمہ بنت قیس رضی اللہ عنہا نے کہا: میں رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس نفقہ اور رہائش کا سوال کرنے آئی، تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: سن لو، نفقہ اور رہائش صرف اس عورت کے لیے ہے جس پر شوہر کو رجوع کا حق ہو۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2535]
