العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ بِقَدَحَيْنِ مِنْ خَمْرٍ وَلَبَنٍ فَنَظَرَ إِلَيْهِمَا فَأَخَذَ اللَّبَنَ فَقَالَ لَهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَاكَ لِلْفِطْرَةِ لَوْ أَخَذْتَ الْخَمْرَ غَوَتْ أُمَّتُكَ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated that Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) said: "On the night on which he was taken on the Night Journey (Al-Isra'), two cups, of wine and milk, were brought to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW]. He looked at them and chose the milk. Jibril (blessings and peace of Allah be upon him), said to him: 'Praise be to Allah Who has guided you to the Fitrah. If you have chosen the wine, your Ummah would have gone astray
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں: شبِ معراج رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو دو پیالے پیش کیے گئے، ایک شراب کا اور ایک دودھ کا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دونوں کی طرف دیکھا اور دودھ لے لیا۔ تو حضرت جبرئیل علیہ السلام نے عرض کیا: اللہ کا شکر ہے جس نے آپ کو فطرت کی طرف ہدایت دی۔ اگر آپ شراب لے لیتے تو آپ کی امت گمراہ ہو جاتی۔
