العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ وَجَابِرٍ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ وَنَهَى عَنْ الْمُخَابَرَةِ كِرَاءِ الْأَرْضِ بِالثُّلُثِ وَالرُّبُعِ رَوَاهُ أَبُو النَّجَاشِيِّ عَطَاءُ بْنُ صُهَيْبٍ وَاخْتُلِفَ عَلَيْهِ فِيهِ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Ibn Umar and Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with them) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) prohibited the sale of fruits until their ripeness becomes apparent, and prohibited Mukhabarah, which is renting out land for one-third or one-quarter of the produce. Abu An-Najashi 'Ata bin Suhaib narrated it, and there is disagreement regarding him in this matter.
الترجمة الأردية
ہمیں حضرت عبداللہ بن محمد بن عبدالرحمٰن نے خبر دی، انہوں نے کہا ہمیں سفیان بن عیینہ نے عمرو بن دینار سے، انہوں نے حضرت ابن عمر اور حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہم سے روایت کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے پھلوں کی بیع سے منع فرمایا جب تک ان کی پختگی ظاہر نہ ہو جائے، اور مخابرہ سے منع فرمایا جو زمین کو تہائی اور چوتھائی حصے پر کرائے پر دینا ہے۔ اسے ابو النجاشی عطاء بن صہیب نے روایت کیا اور اس میں اختلاف کیا گیا۔
