الترجمة الإنجليزية
Abu Musa (may Allah be pleased with him) narrates from the Prophet (peace be upon him) that he (peace be upon him) said: "My likeness and the likeness of the religion with which Allah has sent me is like a man who came to his people and said, 'O my people! I have seen the army with my own eyes (that is, the enemy's army), and I am a plain warner; so flee quickly.' Now some of his people obeyed him, and as soon as evening came they departed and went off at ease and got away. And some of them belied him, and they remained in that place until morning, and as soon as morning came the army fell upon them and destroyed them and uprooted them. So this is the likeness of the one who obeyed me and followed what I brought, and of the one who did not accept my word and belied the true religion."
الترجمة الأردية
سیدنا ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمسے روایت کرتے ہیں کہآپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: میری مثال اور میرے دین کی مثال جو کہ اللہ نے مجھے دے کر بھیجا ہے، ایسی ہے جیسے اس شخص کی مثال جو اپنی قوم کے پاس آیا اور کہنے لگا کہ اے میری قوم! میں نے لشکر کو اپنی دونوں آنکھوں سے دیکھا ہے (یعنی دشمن کی فوج کو) اور میں صاف صاف ڈرانے والا ہوں، پس جلدی بھاگو۔ اب اس کی قوم میں سے بعض نے اس کا کہنا مانا اور وہ شام ہوتے ہی بھاگ گئے اور آرام سے چلے گئے اور بعض نے جھٹلایا اور وہ صبح تک اس ٹھکانے میں رہے اور صبح ہوتے ہی لشکر ان پر ٹوٹ پڑا اور ان کو تباہ کیا اور جڑ سے اکھیڑ دیا۔ پس یہی اس شخص کی مثال ہے جس نے میری اطاعت کی اور جو کچھ میں لے کر آیا ہوں اس کی اتباع کی اور جس نے میرا کہنا نہ مانا اور سچے دین کو جھٹلایا۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 1526]
