العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنْ سُفْيَانَ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، - عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم " لاَ صَلاَةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ " .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Bakr ibn Abi Shayba, Amr al-Naqid, and Ishaq ibn Ibrahim all narrated to us from Sufyan — Hadrat Abu Bakr said: Sufyan ibn Uyayna narrated to us — from al-Zuhri, from Mahmud ibn al-Rabi', from Hadrat Ubada ibn al-Samit (may Allah be well pleased with him), who traced this hadith back to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): 'There is no prayer for one who does not recite Surat al-Fatiha.'
الترجمة الأردية
ہم سے حضرت ابو بکر بن ابی شیبہ اور عمرو ناقد اور اسحاق بن ابراہیم سب نے سفیان سے حدیث بیان کی — حضرت ابو بکر نے کہا: ہم سے سفیان بن عیینہ نے حدیث بیان کی — زہری سے، انہوں نے محمود بن ربیع سے، انہوں نے حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، وہ اس حدیث کو نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تک پہنچاتے ہیں (کہ آپ نے ارشاد فرمایا): "اس شخص کی کوئی نماز نہیں جس نے سورۂ فاتحہ نہیں پڑھی۔"
