العربية (الأصل)
وَعَن يَعْلى بن أُميَّةَ قَالَ: أَذِنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بالغزو وَأَن شَيْخٌ كَبِيرٌ لَيْسَ لِي خَادِمٌ فَالْتَمَسْتُ أَجِيرًا يَكْفِينِي فَوَجَدْتُ رَجُلًا سَمَّيْتُ لَهُ ثَلَاثَةَ دَنَانِيرَ فَلَمَّا حَضَرَتْ غَنِيمَةٌ أَرَدْتُ أَنْ أُجْرِيَ لَهُ سَهْمَهُ فَجِئْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ لَهُ فَقَالَ: «مَا أَجِدُ لَهُ فِي غَزْوَتِهِ هَذِهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا دَنَانِيرَهُ الَّتِي تسمى» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
الترجمة الإنجليزية
Ya‘la. b. Umayya said:God’s Messenger announced an expedition, and as I was a very old man who had no servant I sought a hireling who would serve instead of me. I found a man to whom I offered three dinars, and when some booty arrived I wanted to give him his portion, so I went to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and mentioned the matter to him, but he said, “All I can find for him regarding this expedition of his in this world and the next is the three dinars which were offered him." Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت یعلیٰ بن امیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جنگ کا اعلان فرمایا اور میں بوڑھا تھا اور میرا کوئی خادم نہ تھا۔ میں نے ایک اجیر تلاش کیا جو میری جگہ کام کرے۔ مجھے ایک شخص ملا جسے میں نے تین دینار مقرر کیے۔ جب غنیمت آئی تو میں نے چاہا کہ اسے اس کا حصہ دلاؤں۔ میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور ذکر کیا تو فرمایا: اس جنگ میں دنیا اور آخرت میں اسے اس کے مقررہ دینار کے سوا کچھ نہیں ملے گا۔ (حضرت ابوداؤد)
