العربية (الأصل)
وَعَن أبي الْأَزْهَر الأيماري أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ قَالَ: «بسمِ اللَّهِ وضعْتُ جَنْبي للَّهِ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي وَاخْسَأْ شَيْطَانِي وَفُكَّ رِهَانِي وَاجْعَلْنِي فِي النَّدِيِّ الْأَعْلَى» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abul Azhar al-Aimari told that when God’s messenger went to his bed at night he said, “In the name of God. I have laid down my side for God. O God, forgive me my sin, drive away my devil, free me from my responsibility, and place me in the highest assembly.” Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت ابوالازہر انیماری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب رات کو سونے لگتے تو فرماتے: اللہ کے نام سے، میں نے اپنا پہلو اللہ کے لیے رکھا۔ اے اللہ! میرا گناہ بخش دے، میرے شیطان کو دور کر دے، میرا بندھن کھول دے اور مجھے اعلیٰ مجلس میں رکھ۔ (حضرت ابوداؤد)
