العربية (الأصل)
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَرَأَ: (الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لكم دينكُمْ) الْآيَةَ وَعِنْدَهُ يَهُودِيٌّ فَقَالَ: لَوْ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ عَلَيْنَا لَاتَّخَذْنَاهَا عِيدًا فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: فَإِنَّهَا نزلت فِي يَوْم عيدين فِي وَيَوْم جُمُعَةٍ وَيَوْمِ عَرَفَةَ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn ‘Abbas said that a Jew who was with him when he recited, “Today I have perfected for you your religion . . ."(Al-Qur’an; 5:3) remarked, “If this verse had been revealed to us we would have made it a festival." Ibn ‘Abbas replied, “It was revealed on a day which contained two festivals, on a Friday and on the day of ‘Arafa." Tirmidhi transmitted it and said this is a hasan gharib tradition.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے یہ آیت تلاوت فرمائی: 'آج میں نے تمہارے لیے تمہارا دین مکمل کر دیا' (المائدہ: ۳)۔ ان کے پاس ایک یہودی تھا جس نے کہا: اگر یہ آیت ہم پر نازل ہوتی تو ہم اس دن کو عید بنا لیتے۔ حضرت ابن عباس نے فرمایا: یہ آیت عید کے دن نازل ہوئی، یعنی جمعہ کے دن جو عرفہ کا دن بھی تھا۔ (ترمذی)
