العربية (الأصل)
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ سَأَلَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ كِرَاءِ الْمَزَارِعِ، فَقَالَ لاَ بَأْسَ بِهَا بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَقُلْتُ لَهُ أَرَأَيْتَ الْحَدِيثَ الَّذِي يُذْكَرُ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ فَقَالَ أَكْثَرَ رَافِعٌ وَلَوْ كَانَ لِي مَزْرَعَةٌ أَكْرَيْتُهَا .
الترجمة الإنجليزية
Malik related to me from Ibn Shihab that he asked Salim ibn 'Abdullah ibn Umar about renting out fields. He said, "There is no harm in it for gold or silver." Ibn Shihab said, "I said to him, 'What do you think of the hadith which is mentioned from Rafi ibn Khadij?'" He said, ''Rafi has exaggerated. If I had a field, I would rent it out."
الترجمة الأردية
امام مالک نے ابن شہاب سے روایت کیا کہ انہوں نے حضرت سالم بن حضرت عبداللہ بن عمر سے کھیتوں کے کرایے کے بارے میں پوچھا تو فرمایا: سونے چاندی کے بدلے اس میں حرج نہیں۔ ابن شہاب فرماتے ہیں: میں نے ان سے کہا: رافع بن خدیج سے جو حدیث ذکر کی جاتی ہے اس کے بارے میں کیا خیال ہے؟ فرمایا: رافع نے بہت زیادہ باتیں کہیں، اگر میرے پاس کھیت ہوتا تو میں اسے کرایے پر دیتا۔
