العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاعَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ الطُّوسِيُّ، قَالَ: ثنامَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنِالْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: ثنامُجَاهِدٌ، عَنْجُنَادَةَ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ قَتَلَ قَتِيلا مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ لَمْ يَرِحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِنْ كَذَا وَكَذَا"، عَلَى مَا ذَكَرَ مُبَلِّغُهُ مَرْوَانَ.
الترجمة الإنجليزية
Narrated by Abdullah ibn Amr ibn al-As: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever kills a person under covenant (dhimmi) shall not smell the fragrance of Paradise, even though its fragrance can be found from such and such a distance" — as narrated by Marwan.
الترجمة الأردية
سیدنا عبد اللہ بن عمرو بن عاص رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: جس نے کسی معاہد کو قتل کیا، وہ جنت کی خوشبو بھی نہیں پائے گا، حالانکہ اس کی خوشبو چالیس برس کی مسافت سے پائی جائے گی۔ مروان راوی نے ایسے ہی بیان کیا ہے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطلاق/حدیث: 834]
