العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاالْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ: ثَنَايَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: ثَنَاحُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْبَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ذَكَرْتُ لابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنْأَنَسَ بْنَ مَالِكٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، حَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ وَحَجٍّ، فَقَالَ: وَهَلَ أَنَسٌ رَحِمَهُ اللَّهُ إِنَّمَاأَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَجِّ وَأَهْلَلْنَا بِهِ مَعَهُ".
الترجمة الإنجليزية
Bakr ibn Abdullah narrated: I mentioned to Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) told us that the Messenger of Allah (peace be upon him) entered ihram for both Umrah and Hajj. Ibn Umar said: May Allah have mercy on Anas; he has forgotten. The Messenger of Allah (peace be upon him) entered ihram only for Hajj, and we entered ihram for Hajj with him.
الترجمة الأردية
بکر بن عبداللہ کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے ذکر کیا کہ سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے ہمیں بتایا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے حج اور عمرہ دونوں کا احرام باندھا تھا۔ انہوں نے فرمایا: انس پر اللہ رحم کرے، وہ بھول گئے ہیں، رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے صرف حج کا احرام باندھا تھا اور ہم نے بھی آپ کے ساتھ حج کا احرام باندھا تھا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب المناسك/حدیث: 431]
