العربية (الأصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَاعَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَنَادَاودُ بْنُ قَيْسٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ، وَزَادَ، قَالَأَبُو سَعِيدٍ: فَأَمَّا أَنَا فَلا أَزَالُ أُخْرِجُهُ كَمَا كُنْتُ أُخْرِجُهُ أَبَدًا.
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Of the dinar you spend in the cause of Allah, a dinar you spend to free a slave, a dinar you give in charity to a poor person, and a dinar you spend on your family — the greatest in reward is the one you spend on your family."
الترجمة الأردية
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ مذکورہ بالا روایت اسی سند سے مروی ہے۔ اس میں اضافہ ہے کہ انہوں نے فرمایا: میں تو ہمیشہ وہی (ایک صاع) ادا کرتا رہوں گا، جیسا کہ میں اب تک ادا کرتا آیا ہوں۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الزكاة/حدیث: 358]
