العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا ابْنُ الْجُنَيْدِ بِبُسْتَ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ عَنْ أَبِي مَوْدُودٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُمْسِيَ وَإِنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُصْبِحَ»
الترجمة الإنجليزية
Ibn al-Junayd narrated to us in Bust, he said: Qutaybah narrated to us, he said: Abu Damrah narrated to us, from Abu Mawdud, from Muhammad ibn Ka'b, from Aban ibn Uthman, from Uthman that the Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever says when he wakes up in the morning: In the Name of Allah, with Whose Name nothing can harm in the earth or in the heavens, and He is the All-Hearing, the All-Knowing - three times, no sudden calamity will befall him until he reaches evening. And if he says it when he reaches evening, no sudden calamity will befall him until he wakes up in the morning.'
الترجمة الأردية
ابن الجنید نے ہمیں بست میں خبر دی، انہوں نے کہا: قتیبہ نے ہمیں حدیث سنائی، انہوں نے کہا: ابو ضمرہ نے ہمیں حدیث سنائی، ابو مودود سے، محمد بن کعب سے، ابان بن عثمان سے، عثمان سے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: 'جو شخص صبح کے وقت یہ کہے: بسم اللہ الذی لا یضر مع اسمہ شیء فی الارض ولا فی السماء وہو السمیع العلیم (اللہ کے نام سے جس کے نام کے ساتھ زمین اور آسمان میں کوئی چیز نقصان نہیں پہنچا سکتی اور وہ سننے والا جاننے والا ہے) - تین بار، تو شام تک اس پر کوئی اچانک مصیبت نہیں آئے گی۔ اور اگر وہ شام کے وقت یہ کہے تو صبح تک اس پر کوئی اچانک مصیبت نہیں آئے گی۔'
