العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ} قَالَ أَبُو طَلْحَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَسْأَلُنَا مِنْ أَمْوَالِنَا فَإِنِّي أُشْهِدُكَ أَنِّي قَدْ جَعَلْتُ أَرْضِي وَقْفًا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اجْعَلْهَا فِي قَرَابَتِكَ» فَقَسَمَهَا بَيْنَ حَسَّانَ بْنِ ثَابِتٍ وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: When this verse was revealed: {You shall never attain righteousness until you spend from what you love} (3:92), Abu Talhah submitted: "O Messenger of Allah, Allah asks us from our wealth. I make you witness that I have made my land a waqf (endowment)." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Give it to your relatives." So he divided it between Hassan ibn Thabit and Ubayy ibn Ka'b.
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: جب یہ آیت نازل ہوئی: {تم ہرگز نیکی نہیں پا سکتے جب تک خرچ نہ کرو اس میں سے جو تمہیں محبوب ہے} (3:92)، تو ابو طلحہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ، اللہ ہم سے ہمارے مالوں کا مطالبہ کرتا ہے، میں آپ کو گواہ بناتا ہوں کہ میں نے اپنی زمین وقف کر دی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «اسے اپنے رشتہ داروں میں دے دو۔» تو انہوں نے اسے حسان بن ثابت اور اُبَی بن کعب کے درمیان تقسیم کر دیا۔
