العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عُوَيْمِرِ بْنِ أَشْقَرَ الْأَنْصَارِيِّ ثُمَّ الْمَازِنِيِّ أَنَّهُ «ذَبَحَ أُضْحِيَّةً قَبْلَ أَنْ يَغْدُوَ يَوْمَ الْأَضْحَى وَأَنَّهُ ذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُعِيدَ أُضْحِيَّةً أُخْرَى»
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from 'Uwaymir ibn Ashqar al-Ansari then al-Mazini (may Allah be well pleased with him) «that he slaughtered a sacrifice before going out on the day of sacrifice, and he mentioned that to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) commanded him to repeat another sacrifice.»
الترجمة الأردية
عویمر بن اشقر انصاری پھر مازنی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے «کہ انہوں نے قربانی کے دن نکلنے سے پہلے قربانی ذبح کی، اور انہوں نے یہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے ذکر کیا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں دوسری قربانی دہرانے کا حکم دیا۔»
