العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَأَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الظُّهْرَ أَوِ الْعَصْرَ فَسَلَّمَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ فَقَالَ ذُو الشِّمَالَيْنِ بْنُ عَبْدِ عَمْرٍو وَكَانَ حَلِيفًا لِبَنِي زُهْرَةَ أَخُفِّفَتِ الصَّلَاةُ أَمْ نَسِيتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا يَقُولُ ذُو ا��ْيَدَيْنِ؟ » فَقَالُوا صَدَقَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ قَالَ فَأَتَمَّ بِهِمُ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ نَقَصَهُمَا ثُمَّ سَلَّمَ
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah narrated that the Prophet (peace be upon him) prayed Dhuhr two rak'ahs, and Dhu'l-Yadayn ibn Abd Amr asked him. A man called Al-Khirbaq also spoke, and he was from Banu Sulaym. The Prophet (peace be upon him) said to the people: 'Is what these two say true?' They said: 'Yes.' So he stood and completed what remained of the prayer, then made two prostrations.
الترجمة الأردية
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ظہر کی دو رکعتیں پڑھیں، اور ذو الیدین بن عبد عمرو نے آپ سے پوچھا۔ خرباق نامی ایک شخص نے بھی بات کی، اور وہ بنی سلیم سے تھے۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے لوگوں سے فرمایا: 'کیا یہ دونوں جو کہہ رہے ہیں سچ ہے؟' انہوں نے کہا: 'ہاں۔' تو آپ کھڑے ہوئے اور جو نماز باقی تھی وہ مکمل کی، پھر دو سجدے کیے۔
