العربية (الأصل)
فَقَدْ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ سَمِعَ بِالدَّجَّالِ فَيَنْأْ عَنْهُ فَقَالَهَا ثَلَاثًا فَإِنَّ الرَّجُلَ يَأْتِيهُ فَيَتْبَعُهُ فَيَحْسَبُ أَنَّهُ صَادِقٌ لِمَا بُعِثَ بِهِ مِنَ الشُّبُهَاتِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat 'Imran ibn Husayn (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Whoever hears of the Dajjal, let him distance himself from him" — he said it three times — "for a man shall go to him and follow him, thinking him truthful because of the doubts with which he is sent."
الترجمة الأردية
حضرت عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جو دجال کے بارے میں سنے وہ اس سے دور رہے» — تین بار فرمایا — «کیونکہ ایک آدمی اس کے پاس آئے گا اور اس کی پیروی کرے گا اور اسے سچا سمجھے گا ان شبہات کی وجہ سے جو اس کے ساتھ بھیجے گئے ہیں۔»
