العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِي التَّشَهُّدِ {وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا} [الإسراء 110] نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِي التَّشَهُّدِ {وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا} [الإسراء 110]
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Fadl Muhammad ibn Ibrahim al-Muzakki narrated to us — Ibrahim ibn Abi Talib narrated to us — Abu Kurayb narrated to us — Hafs ibn Ghiyath narrated to us — from Hisham ibn 'Urwah — from his father — from Umm al-Mu'minin Hadrat 'A'ishah (may Allah be well pleased with her) who said: This verse was revealed regarding the tashahhud: {And do not raise your voice in your prayer nor lower it} [al-Isra': 110].
الترجمة الأردية
ابو الفضل محمد بن ابراہیم المزکی نے ہم سے بیان کیا — ابراہیم بن ابی طالب نے ہم سے بیان کیا — ابو کریب نے ہم سے بیان کیا — حفص بن غیاث نے ہم سے بیان کیا — ہشام بن عروہ سے — ان کے والد سے — اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے، فرمایا: یہ آیت تشہد کے بارے میں نازل ہوئی: {وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا} (الاسراء: ۱۱۰) [اور نہ اپنی نماز میں آواز بلند کرو اور نہ بالکل آہستہ کرو]۔
