العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْهَمْدَانِيُّ ثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْحَكَمِ الْعُرَنِيُّ ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ لَا تَنْقَضِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَتَّى يَقَعَ بِهُمُ الْخَسْفُ وَالْمَسْخُ وَالْقَذْفُ» قَالُوا وَمَتَى ذَلِكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي؟ قَالَ «إِذَا رَأَيْتَ النِّسَاءَ قَدْ رَكِبْنَ السُّرُوجَ وَكَثُرَتِ الْقَيْنَاتُ وَشُهِدَ شَهَادَاتُ الزُّورِ وَشَرِبَ الْمُسْلِمُونَ فِي آنِيَةِ أَهْلِ الشِّرْكِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَاسْتَغْنَى الرِّجَالُ بِالرِّجَالِ وَالنِّسَاءُ بِالنِّسَاءِ فَاسْتَدْفِرُوا وَاسْتَعِدُّوا» وَقَالَ هَكَذَا بِيَدِهِ وَسَتَرَ وَجْهَهُسليمان هو اليمامي ضعفوه والخبر منكر عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ لَا تَنْقَضِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَتَّى يَقَعَ بِهُمُ الْخَسْفُ وَالْمَسْخُ وَالْقَذْفُ» قَالُوا وَمَتَى ذَلِكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي؟ قَالَ «إِذَا رَأَيْتَ ال��ِّسَاءَ قَدْ رَكِبْنَ السُّرُوجَ وَكَثُرَتِ الْقَيْنَاتُ وَشُهِدَ شَهَادَاتُ الزُّورِ وَشَرِبَ الْمُسْلِمُونَ فِي آنِيَةِ أَهْلِ الشِّرْكِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَاسْتَغْنَى الرِّجَالُ بِالرِّجَالِ وَالنِّسَاءُ بِالنِّسَاءِ فَاسْتَدْفِرُوا وَاسْتَعِدُّوا» وَقَالَ هَكَذَا بِيَدِهِ وَسَتَرَ وَجْهَهُسليمان هو اليمامي ضعفوه والخبر منكر
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: "By the One Who sent me with the truth, this world will not end until earth-swallowing, transformation, and pelting befall them." They submitted: "When will that be, O Prophet of Allah — may my father and mother be sacrificed for you?" He stated: "When you see women riding saddles, singing women becoming numerous, false testimony being given, and Muslims drinking from the gold and silver vessels of the polytheists, and men sufficing themselves with men, and women with women — then seek protection and prepare yourselves." And he gestured with his hand and covered his face.
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اُس ذات کی قسم جس نے مجھے حق کے ساتھ بھیجا، یہ دنیا ختم نہیں ہوگی یہاں تک کہ اُن پر زمین میں دھنسنا، شکل بگڑنا اور پتھراؤ واقع ہوگا۔" لوگوں نے عرض کیا: یہ کب ہوگا اے اللہ کے نبی، میرے ماں باپ آپ پر قربان؟ آپ نے ارشاد فرمایا: "جب تم دیکھو کہ عورتیں زینوں پر سوار ہو جائیں، گانے والی عورتیں کثرت سے ہو جائیں، جھوٹی گواہیاں دی جانے لگیں، مسلمان مشرکوں کے سونے چاندی کے برتنوں میں پئیں، مرد مردوں سے اور عورتیں عورتوں سے اکتفا کرنے لگیں — تو پناہ ڈھونڈو اور تیار ہو جاؤ۔" اور آپ نے ہاتھ سے اشارہ کیا اور اپنا چہرہ ڈھانپ لیا۔
