العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْعَدْلُ ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَنْبَأَ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ أَنْبَأَ الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَخْطُبُ فَأَقْبَلَ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ عَلَيْهِمَا قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ فَجَعَلَا يَعْثُرَانِ وَيَقُومَانِ فَنَزَلَ فَأَخَذَهُمَا فَوَضَعَهُمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَقَالَ «صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِنَّمَا أَمْوَالَكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ رَأَيْتُ هَذَيْنِ فَلَمْ أَصْبِرْ» ثُمَّ أَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Burayda narrated from his father (may Allah be well pleased with him): The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was delivering a sermon when Hadrat Hasan and Hadrat Husayn (may Allah be well pleased with them both) came, wearing red shirts, stumbling and getting up. He descended [from the pulpit], picked them up, and placed them before him, then stated: "Allah and His Messenger spoke the truth: 'Your wealth and your children are but a trial.' I saw these two and could not be patient." Then he resumed his sermon.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن بریدہ نے اپنے والد رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خطبہ دے رہے تھے کہ حضرت حسن اور حضرت حسین رضی اللہ تعالیٰ عنہما آئے، سرخ قمیصیں پہنے ہوئے، ٹھوکر کھاتے اور اٹھتے ہوئے۔ آپ [منبر سے] اترے، انہیں اٹھایا اور اپنے سامنے بٹھایا، پھر ارشاد فرمایا: "اللہ اور اس کے رسول نے سچ فرمایا: 'تمہارے مال اور تمہاری اولاد آزمائش ہیں۔' میں نے ان دونوں کو دیکھا تو صبر نہ کر سکا۔" پھر آپ نے اپنا خطبہ جاری فرمایا۔
