العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا الْحُمَيْدِيُّ وَثَنَا عَلِيٌّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَدِينِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ قَالُوا ثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ جُدْعَانَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «صَوْتٌ أَبِي طَلْحَةَ فِي الْجَيْشِ خَيْرٌ مِنْ فِئَةٍ» على شرط مسلم قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «صَوْتٌ أَبِي طَلْحَةَ فِي الْجَيْشِ خَيْرٌ مِنْ فِئَةٍ» على شرط مسلم
الترجمة الإنجليزية
Ali ibn Hamshad al-Adl narrated it to us, Bishr ibn Musa narrated to us, al-Humaydi narrated to us; and Ali narrated to us, Muhammad ibn Ayyub narrated to us, Ali ibn Abdullah al-Madini and Ibrahim ibn Bashshar informed us, they all said: Sufyan narrated to us from Ibn Jud'an, from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "The voice of Abu Talha in the army is better than a detachment." (This hadith meets the condition of Muslim.)
الترجمة الأردية
علی بن حمشاذ عدل نے ہمیں بیان کیا، بشر بن موسیٰ نے ہمیں بیان کیا، حمیدی نے ہمیں بیان کیا؛ اور علی نے ہمیں بیان کیا، محمد بن ایوب نے ہمیں بیان کیا، علی بن عبد اللہ مدینی اور ابراہیم بن بشار نے ہمیں خبر دی، سب نے کہا: سفیان نے ابن جدعان سے، حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «لشکر میں ابو طلحہ کی آواز ایک دستے سے بہتر ہے۔» (یہ حدیث شرط مسلم پر ہے۔)
