العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو بَكْرَةَ بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ الْقَاضِي بِمِصْرَ ثنا مُطَرِّفُ بْنُ مَازِنٍ ثنا مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْغِفَارِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَقَدْ أَعْذَرَ اللَّهُ إِلَى عَبْدٍ عَمَّرَهُ سِتِّينَ أَوْ سَبْعِينَ سَنَةً لَقَدْ أَعْذَرَ اللَّهُ فِي عُمُرِهِ إِلَيْهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَقَدْ أَعْذَرَ اللَّهُ إِلَى عَبْدٍ عَمَّرَهُ سِتِّينَ أَوْ سَبْعِينَ سَنَةً لَقَدْ أَعْذَرَ اللَّهُ فِي عُمُرِهِ إِلَيْهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated to us — Abu Bakra Bakkar ibn Qutayba the judge narrated to us in Egypt — Mutarrif ibn Mazin narrated to us — Ma'mar ibn Rashid narrated to us — I heard Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Ghifari say — I heard Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) say: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: "Indeed, Allah has left no excuse for a servant whom He gave a lifespan of sixty or seventy years. Indeed, Allah has left him no excuse regarding his lifespan." Al-Dhahabi was silent about it in al-Talkhis.
الترجمة الأردية
ابو العباس محمد بن یعقوب نے ہم سے بیان کیا — ابو بکرہ بکار بن قتیبہ قاضی نے مصر میں ہم سے بیان کیا — مطرّف بن مازن نے ہم سے بیان کیا — معمر بن راشد نے ہم سے بیان کیا — میں نے محمد بن عبد الرحمن الغفاری کو کہتے سنا — میں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو فرماتے سنا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: بے شک اللہ تعالیٰ نے اُس بندے کا عذر ختم کر دیا جسے ساٹھ یا ستر سال کی عمر دی، بے شک اللہ تعالیٰ نے اُس کی عمر کے معاملے میں اُس کا عذر ختم کر دیا۔ ذہبی نے تلخیص میں اس پر سکوت کیا۔
