العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ ثنا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ بَعَثَ سَرِيَّةً يَوْمَ خَيْبَرَ فَقَاتَلُوا الْمُشْرِكِينَ فَأَمْضَى بِهِمُ الْقَتْلُ إِلَى الذُّرِّيَّةِ فَلَمَّا جَاءُوا قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «مَا حَمَلَكُمْ عَلَى قَتْلِ الذُّرِّيَّةِ؟» فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا كَانُوا أَوْلَادَ الْمُشْرِكِينَ قَالَ «وَهَلْ خِيَارُكُمْ إِلَّا أَوْلَادُ الْمُشْرِكِينَ؟ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا مِنْ نَسَمَةٍ تُولَدُ إِلَّا عَلَى الْفِطْرَةِ حَتَّى يُعْرِبَ عَنْهَا لِسَانُهَا» أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ بَعَثَ سَرِيَّةً يَوْمَ خَيْبَرَ فَقَاتَلُوا الْمُشْرِكِينَ فَأَمْضَى بِهِمُ الْقَتْلُ إِلَى الذُّرِّيَّةِ فَلَمَّا جَاءُوا قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «مَا حَمَلَكُمْ عَلَى قَتْلِ الذُّرِّيَّةِ؟» فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا كَانُوا أَوْلَادَ الْمُشْرِكِينَ قَالَ «وَهَلْ خِيَارُكُمْ إِلَّا أَوْلَادُ الْمُشْرِكِينَ؟ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا مِنْ نَسَمَةٍ تُولَدُ إِلَّا عَلَى الْفِطْرَةِ حَتَّى يُعْرِبَ عَنْهَا لِسَانُهَا»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat 'Atiyya al-Qurazi (may Allah be well pleased with him) narrated: I was presented before the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on the day of [the siege of] Qurayza, and they were in doubt about me. The Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) ordered them to check whether I had grown pubic hair. They examined me and found that I had not grown any, so he released me and placed me among the captives. This hadith was narrated by numerous Muslim scholars from Abd al-Malik ibn 'Umayr, though they did not record it.
الترجمة الأردية
حضرت عطیہ قرظی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ مجھے بنو قریظہ کے دن رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے سامنے پیش کیا گیا، اور وہ میرے بارے میں شک میں تھے۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حکم دیا کہ دیکھو آیا مجھے بال آئے ہیں؟ انہوں نے دیکھا تو مجھے بالغ نہ پایا، تو آپ نے مجھے چھوڑ دیا اور قیدیوں میں شامل کر دیا۔ یہ حدیث مسلمانوں کے متعدد اماموں نے عبدالملک بن عمیر سے روایت کی لیکن بخاری و مسلم نے اسے نقل نہیں کیا۔
