العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا الْوَلِيدُ ثنا شُعْبَةُ وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا أُصَلِّي فَقَالَ «سَلْ تُعْطَهْ يَا ابْنَ أُمِّ ��َبْدٍ» فَقَالَ عُمَرُ فَابْتَدَرْتُهُ أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ فَسَبَقَنِي إِلَيْهِ أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ إِنَّ مِنْ دُعَائِي الَّذِي لَا أَكَادُ أَدَعُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ نَعِيمًا لَا يَبِيدُ وَقُرَّةَ عَيْنٍ لَا تَنْفَدُ وَمُرَافَقَةَ النَّبِيِّ ﷺ فِي أَعْلَى جُنَّةِ الْخُلْدِ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) narrated: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) passed by me while I was praying and said: 'Ask and you shall be given, O son of Umm Abd!' Umar (may Allah be well pleased with him) said: 'Abu Bakr and I rushed to him, but Abu Bakr preceded me.' He said: 'Among my supplications which I hardly ever leave is: O Allah, I ask You for bliss that never perishes, coolness of the eye that never ceases, and the companionship of the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in the highest garden of eternity.'"
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم میرے پاس سے گزرے جبکہ میں نماز پڑھ رہا تھا، آپ نے فرمایا: مانگو، تمہیں دیا جائے گا اے ابن ام عبد! حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: میں اور ابو بکر دوڑے، لیکن ابو بکر مجھ سے پہلے پہنچ گئے۔ انہوں نے فرمایا: میری ان دعاؤں میں سے جو میں شاید ہی کبھی چھوڑتا ہوں: اے اللہ! میں تجھ سے ایسی نعمت مانگتا ہوں جو کبھی ختم نہ ہو، ایسی آنکھ کی ٹھنڈک جو کبھی ختم نہ ہو، اور جنت الخلد کے بلند ترین مقام میں نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی رفاقت۔
